CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
Conditions générales de vente pour les livraisons et les prestations de Arbonia Glassysteme GmbH, Auwiesenstrasse 6, 94469 Deggendorf
Validité
- Toutes les livraisons et prestations du fournisseur (ci-après également : "prestation contractuelle") sont exclusivement soumises aux présentes conditions générales. Celles-ci peuvent être complétées par des conditions écrites spécifiques au produit ou à la prestation du fournisseur. Les conditions du client qui s'écartent des présentes conditions générales de vente et des conditions du fournisseur spécifiques aux produits et aux prestations ou qui les complètent ne sont pas valables. Il en va de même si le fournisseur exécute la livraison sans réserve en ayant connaissance de conditions du client contraires et divergentes des présentes conditions générales de vente. Les présentes conditions de livraison s'appliquent également à toutes les transactions futures avec le client.
- Pour tous les travaux de construction, y compris le montage, le cahier des charges pour les travaux de construction, (VOB, parties B et C) dans la version en vigueur au moment de la conclusion du contrat, s'applique dans la mesure où la commande est attribuée par un partenaire contractuel travaillant dans l'industrie du bâtiment, et pour le reste, les présentes CGV.
Réalisation du contrat
- Les offres contenues dans les catalogues et les documents de vente du fournisseur, ainsi que - dans la mesure où elles ne sont pas expressément désignées comme contraignantes - sur Internet, sont toujours sans engagement, c'est-à-dire qu'elles doivent seulement être comprises comme une invitation à soumettre une offre.
- La commande du client constitue une offre ferme. Le fournisseur peut, à son choix, accepter cette offre dans un délai de trois semaines en envoyant une confirmation de commande ou en livrant au client, dans ce délai, les objets de livraison commandés ou en fournissant les prestations commandées.
- Les offres du fournisseur sont sans engagement. Les contrats sont seulement conclus par l'acceptation de la commande du client par le fournisseur conformément à l'article 2.02.
- Dans la mesure où les employés de vente ou les représentants commerciaux du fournisseur concluent des accords annexes oraux ou donnent des garanties qui vont au-delà du contrat écrit, ceux-ci nécessitent toujours une confirmation écrite du fournisseur pour être valables.
- Dans la mesure où le client est un commerçant, les dispositions suivantes sont également applicables : Des conditions supplémentaires, également de nature technique, découlent des conditions de livraison complémentaires, des listes de prix, notamment en ce qui concerne les dimensions et leur calcul, les épaisseurs de verre, la détermination du prix, le contenu de la caisse ou de l'emballage, l'emballage, les frais de transport, la consigne, etc. Si rien n'y figure et qu'aucun accord particulier n'a été conclu, les usages commerciaux s'appliquent. Lors de la passation de commande, l'acheteur doit nous informer des exigences légales, administratives ou autres particulières et pertinentes pour le contrat, qui découlent d'autres prescriptions, ordonnances et directives.
- Si, après la conclusion du contrat, le fournisseur a connaissance de faits, en particulier de retards de paiement concernant des livraisons antérieures, qui permettent de conclure, selon une appréciation commerciale conforme aux obligations, que le droit au prix d'achat est menacé par une efficience (puissance) capacité insuffisante du client, le fournisseur est en droit, en fixant un délai raisonnable, d'exiger du client, à son choix, un paiement anticipé ou des garanties correspondantes et, en cas de refus, de résilier le contrat, les factures pour les livraisons partielles déjà effectuées étant immédiatement exigibles.
- Les souhaits du client concernant des modifications ultérieures ou l'annulation de l'ordre ne peuvent être considérés que sur la base d'un accord particulier et seulement aussi longtemps que la production, le débitage ou le traitement n'ont pas encore commencé.
- Le fournisseur peut résilier le contrat s'il n'est pas en mesure de livrer en raison d'une non-livraison par un fournisseur en amont dont il n'est pas responsable, bien que le fournisseur ait fait tous les efforts raisonnables pour se procurer les objets de sous-traitance. Dans ce cas, le fournisseur informera immédiatement le client de l'indisponibilité et lui remboursera la contrepartie.
- Le fournisseur se réserve le droit de faire fournir par des tiers les prestations dues au titre du contrat. Les droits du client vis-à-vis du fournisseur n'en sont pas affectés.
Délais de livraison et retards
- Le respect de l'obligation de livraison ou de prestation présuppose l'exécution correcte et en temps voulu des obligations du client.
- Les dates ou délais de livraison sont donnés à titre indicatif, sauf si le fournisseur les a expressément confirmés comme étant fermes. Les délais de livraison débutent à l'envoi de la confirmation de commande, mais pas avant la fourniture des documents, acceptations, validations à fournir par le client ainsi que l'entrée d'un acompte convenu. Les délais de livraison sont considérés comme respectés si l'objet de la livraison est envoyé dans le délai imparti ou si la mise à disposition pour l'envoi est communiquée.
- Le fournisseur se réserve expressément le droit de procéder à des livraisons partielles et à des livraisons partielles et de les facturer, si cela est acceptable pour le client compte tenu des intérêts du fournisseur.
- Les cas de force majeure ou les perturbations de l'exploitation survenant chez le fournisseur, ses fournisseurs ou ses sous-traitants à la suite d'obstacles imprévus survenus après la conclusion du contrat (notamment aussi les grèves, les lock-out ou les perturbations des voies de communication), qui empêchent temporairement le fournisseur, ses fournisseurs ou ses sous-traitants, sans qu'il y ait faute de leur part, de livrer les objets de la livraison à la date convenue ou dans le délai convenu, ou d'exécuter la prestation contractuelle, prolongent les dates et les délais convenus de la durée des perturbations de la livraison ou de la prestation dues à ces circonstances. Le fournisseur informera le client dès que possible du début et de la fin de tels obstacles. Si une telle perturbation entraîne un report de la prestation de plus de trois mois, le client peut résilier le contrat relatif à l'objet de la livraison ou à la prestation en question.
- En ce qui concerne les livraisons dans les délais, le fournisseur est seulement responsable de sa propre faute et de celle de ses auxiliaires d'exécution. Le fournisseur n'est pas tenu de répondre des fautes de ses fournisseurs. Le fournisseur est toutefois tenu, dans ce cas, de céder au client les éventuels droits à réparation à l'encontre du fournisseur précédent.
- Si, après que le fournisseur a déjà été mis en demeure, le client fixe un délai supplémentaire raisonnable avec menace de refus, il est en droit de résilier le contrat après l'écoulement infructueux de ce délai supplémentaire. Le client peut seulement prétendre à des dommages et intérêts en lieu et place de la prestation à hauteur des dommages prévisibles typiques du contrat ainsi qu'à des droits au remboursement des dépenses si le retard est dû à une faute intentionnelle ou à une négligence grave. Par ailleurs, la responsabilité en matière de dommages et intérêts est limitée à 50% du dommage subi. La fixation d'un délai supplémentaire avec menace de refus est superflue dans la mesure où le client peut faire valoir qu'en raison du retard imputable au fournisseur, la fixation d'un délai supplémentaire est superflue en vertu de l'article 323, alinéa 2 du Code civil allemand.
Envoi, transfert des risques, emballage
- L'itinéraire et le moyen d'expédition sont laissés au choix du fournisseur. L'emballage n'est pas effectué par position, mais exclusivement en fonction de considérations techniques de transport et de production ainsi que de politique environnementale. C'est toujours la plus grande dimension de l'unité qui détermine la longueur de l'emballage.
- Les livraisons s'effectuent à partir du stock ou de la fabrique. Avec la remise de la marchandise au transporteur - qu'il soit mandaté par le client, le fabricant ou le fournisseur - le risque est transféré au client, et ce même si des livraisons partielles sont effectuées en ce qui concerne la livraison partielle. Cela vaut également pour les livraisons franco. En cas de livraison par les véhicules du fournisseur, le risque est transféré au client dès que la marchandise a été préparée à l'endroit indiqué par ce dernier.
- Sur demande du client, les objets de livraison à expédier sont assurés par le fournisseur, à ses frais, contre le vol, les dommages au transport ainsi que d'autres risques assurables. Le client doit faire valoir les dommages au transport directement auprès de l'entreprise de transport.
- Si l'envoi est retardé à la demande du client ou par sa faute, la marchandise est stockée aux frais et aux risques du client. Dans ce cas, l'annonce de la disponibilité à l'expédition équivaut à l'envoi. Avec l'entreposage, la facture de la marchandise est immédiatement exigible.
- Si le transport est effectué par un véhicule, la remise de la marchandise est considérée comme effectuée au plus tard dès qu'elle est à la disposition du destinataire devant le lieu de livraison, sur une chaussée stabilisée et sur le véhicule. Si, de l'avis du livreur, la voie d'accès n'est pas carrossable, la remise a lieu à l'endroit où l'arrivée et le départ du véhicule sont garantis dans de bonnes conditions.
- Dans la mesure où le client est un commerçant, le déchargement relève de la seule responsabilité du client, qui doit veiller à disposer de dispositifs de déchargement appropriés et fournir la main-d'œuvre nécessaire. Les temps d'attente sont calculés selon le KVO pour le transport de marchandises à longue distance et selon le GNT pour le transport de marchandises à courte distance.
- Si, en aberrance des accords contractuels, le client demande de l'aide pour le déchargement (y compris le dispositif de déchargement), la poursuite du transport ou la mise en place, ce travail sera facturé en sus. La participation à ces travaux n'implique toutefois pas la prise en charge d'une adhérence ou d'un risque supplémentaire.
- Les emballages réutilisables et les supports de transport en verre (ci-après dénommés "emballages") sont seulement mis à la disposition du client à titre de prêt. Le retour des emballages doit être affiché par écrit par le client au fournisseur dans un délai de 2 semaines et l'emballage doit être mis à disposition. A défaut, le fournisseur est en droit, à partir de la 3e semaine, d'exiger pour chaque semaine 20% du prix d'achat net, mais au maximum le prix d'achat total, ou de facturer la valeur de l'emballage, payable immédiatement après réception.
Prix et paiement
- Les prix selon l'accord ou la confirmation de commande sont applicables. Si aucun prix n'est déterminé dans la confirmation de commande, les prix applicables sont ceux en vigueur selon la liste de prix du fournisseur au moment de la conclusion du contrat. Sauf accord contraire, les prix s'entendent à partir de la fabrique ou du stock, plus l'emballage, les frais de transport et autres frais d'expédition, ainsi que la taxe sur le chiffre d'affaires à la hauteur légale respective et les autres impôts spécifiques au pays en cas de livraison à l'étranger.
- Le calcul des prix du fournisseur suppose que les positions sur lesquelles se base l'offre restent inchangées, que les travaux préparatoires éventuellement nécessaires ont déjà été entièrement exécutés et que les prestations peuvent être fournies en une seule fois - sans entrave. Les offres du fournisseur se basent sur le descriptif des prestations du client, sans connaissance des conditions partielles.
- Pour les livraisons ou prestations devant être effectuées 4 mois après la conclusion du contrat ou plus tard, le fournisseur se réserve le droit d'augmenter les prix en fonction des augmentations de coûts survenues en raison de l'augmentation des frais de personnel, des moyens de travail ou des prix des matériaux. Si l'augmentation est supérieure à 4% du prix convenu, le client, s'il est consommateur, dispose d'un droit de résiliation qui doit être exercé par écrit dans un délai d'une semaine après réception de la notification de l'augmentation.
- Le fournisseur est en droit d'exiger des acomptes si sa prestation est retardée au-delà de la période convenue sans qu'il en soit responsable.
- Sauf accord contraire, les paiements sont dus au plus tard à la remise de la livraison ou de la prestation. En cas de paiement dans les 14 jours, le fournisseur accorde un escompte de 2%. Les paiements sont toujours utilisés pour régler les dettes les plus anciennes et les intérêts sur ces dettes. Les escomptes ne sont pas accordés si le client est en retard dans le paiement de livraisons antérieures.
- Toutes les créances du fournisseur deviennent immédiatement exigibles si les dates et les délais de paiement ne sont pas respectés par la faute du client ou si le fournisseur a connaissance d'une détérioration importante de la situation financière du client.
- Si le client est en retard de paiement, le fournisseur peut révoquer l'autorisation de prélèvement (chiffre 6.03) et exiger des paiements anticipés pour les livraisons encore à effectuer. Le client peut toutefois éviter cette conséquence juridique en fournissant une garantie à hauteur du droit de paiement menacé.
- Si le client est en retard de paiement, des intérêts moratoires sont calculés à la hauteur légale. Les intérêts de retard peuvent être fixés à un niveau plus élevé par le fournisseur si celui-ci peut prouver une charge avec un taux d'intérêt plus élevé.
- Un refus de paiement ou une rétention de paiement est exclu si le client connaissait le vice ou tout autre motif de réclamation. Ceci est également valable s'il n'en a pas eu connaissance en raison d'une négligence grave, à moins que le fournisseur n'ait dissimulé dolosivement le vice ou tout autre motif de réclamation ou qu'il n'ait donné une garantie sur la qualité de la chose.
- Le client n'est autorisé à compenser que si et dans la mesure où ses contre-créances sont incontestées ou constatées par un jugement ayant acquis force de chose jugée. Le client dispose d'un droit de rétention seulement si et dans la mesure où ses contre-créances reposent sur le même rapport contractuel et sont incontestées ou ont été arrêtées par décision judiciaire.
Réserve de propriété
- Le fournisseur se réserve la propriété des marchandises livrées jusqu'au paiement intégral de toutes les créances présentes et futures résultant de la relation commerciale avec le client ("marchandise sous réserve de propriété"). En cas de facture en cours, la propriété réservée sert de garantie pour le solde de la créance.
- Le client est tenu de traiter la marchandise sous réserve de propriété avec soin et de l'assurer suffisamment à la valeur à neuf, à ses frais, contre les dommages causés par le feu, l'eau et le vol. Si des travaux d'entretien et d'inspection sont nécessaires, le client doit les effectuer à temps et à ses frais.
- Le client est autorisé à revendre la marchandise sous réserve de propriété dans le cadre de la marche normale des affaires ; il cède cependant dès à présent au fournisseur toutes les créances qu'il détient à l'encontre de ses clients ou de tiers du fait de la revente ou en relation avec celle-ci (y compris les garanties et les droits accessoires), à hauteur du montant final de la facture des créances du fournisseur (TVA comprise), et ce indépendamment du fait que la marchandise achetée ait été revendue sans ou après transformation. Le client est autorisé à recouvrer ces créances même après la cession. Le pouvoir du fournisseur de recouvrer lui-même les créances n'est pas affecté par cette disposition. Le fournisseur s'engage à ne pas faire usage de ce pouvoir tant que le client remplit ses obligations de paiement découlant des recettes convenues, qu'il n'est pas en retard de paiement et, en particulier, qu'il n'y a pas de pétition pour l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité ou de cessation de paiement. Dans ces cas, le client est tenu d'informer le fournisseur des créances cédées et de leurs débiteurs, de lui fournir toutes les informations nécessaires au recouvrement, de lui remettre les documents correspondants et d'informer les débiteurs (tiers) de la cession.
- Le client n'est pas autorisé à mettre en gage la marchandise sous réserve de propriété, à la céder à titre de sécurité ou à la charger d'autres droits de tiers. Le client doit informer immédiatement le fournisseur des mesures d'exécution forcée de tiers sur la marchandise sous réserve de propriété en lui remettant les documents nécessaires à une intervention ; ceci vaut également pour les atteintes de toute autre nature. Indépendamment de cela, le client doit informer les tiers dès le départ des droits existants sur la marchandise sous réserve de propriété. Si le tiers n'est pas en mesure de rembourser les frais d'une intervention du fournisseur, les frais sont à la charge du client.
- La transformation ou la modification de la marchandise sous réserve de propriété par le client est toujours effectuée pour le fournisseur. Si la marchandise sous réserve de propriété est transformée avec d'autres objets n'appartenant pas au fournisseur, le fournisseur acquiert la copropriété du nouveau bien au prorata de la valeur de la marchandise sous réserve de propriété (montant final de la facture, TVA comprise) par rapport aux autres objets transformés au moment de la transformation. Pour le reste, les mêmes dispositions que pour la marchandise sous réserve de propriété s'appliquent à l'objet résultant de la transformation.
- Si la marchandise sous réserve de propriété est mélangée de manière indissociable avec d'autres objets n'appartenant pas au fournisseur, ce dernier acquiert la copropriété du nouvel objet au prorata de la valeur de la marchandise sous réserve de propriété (montant final de la facture, TVA comprise) par rapport aux autres objets mélangés au moment du mélange. Si le mélange a lieu de telle sorte que le bien de l'acheteur doit être considéré comme le bien principal, il est convenu que le client assigne au fournisseur une copropriété proportionnelle. Le client conserve la propriété exclusive ou la copropriété ainsi créée pour le fournisseur.
- Le client cède également au fournisseur les créances destinées à garantir les créances du fournisseur à son encontre, qui résultent pour lui de la jonction de la marchandise sous réserve de propriété avec une propriété contre un tiers.
- Si le fournisseur est en droit d'exiger la restitution de la marchandise sous réserve de propriété, les frais de reprise sont à la charge du client. Le client autorise le fournisseur à exploiter au mieux et de gré à gré la marchandise sous réserve de propriété reprise et à imputer le produit de la vente, déduction faite de frais d'exploitation raisonnables, aux dettes de l'acheteur.
- Si la valeur réalisable de la sécurité dépasse de plus de 10 % les prétentions du fournisseur à l'égard du client, le fournisseur est tenu, à la demande de l'acheteur, de libérer des sûretés dans le périmètre correspondant. Le fournisseur se réserve le droit de choisir les sûretés à libérer.
- Si, pour les livraisons à l'étranger, une réserve de propriété ne peut être convenue avec le même effet que dans le droit allemand, mais que la réserve d'autres droits sur l'objet de la livraison est autorisée, ces droits reviennent au fournisseur. Le client doit coopérer à cet égard à tous égards.
Caractéristiques des produits et normes
- Dans le domaine d'application des règlements de construction des Länder, seuls peuvent être utilisés des produits de construction et des types de construction conformes aux déterminations applicables en matière de construction, par exemple la liste des dispositions techniques de construction, la liste des règles de construction, les agréments généraux de la surveillance des chantiers et les certificats d'essai généraux de la surveillance des chantiers. Les valeurs fonctionnelles indiquées par le fournisseur pour les structures en verre sont évaluées conformément aux réglementations introduites ou convenues en matière de construction au moment de la livraison, dans les dimensions et conditions d'essai qui y sont exigées. Les formats, structures de verre et traitements qui s'en écartent peuvent entraîner des modifications des propriétés. Les épaisseurs de verre indiquées n'ont pas été examinées pour les exigences statiques selon la commande (vent, - neige -, climat - et charges utilitaires).
- Les propriétés et les exigences techniques des produits sont décrites dans le manuel Tolérances, 4ème édition 04.2013 avec les tolérances des verres de base et les traitements pour les produits traités à partir de ceux-ci comme le verre isolant multicouches, ESG, ESG-H, TVG, Emalit, Seralit et VSG. Des indications supplémentaires pour les produits figurent dans les fiches d'information correspondantes. La documentation de base est constituée par les réglementations mentionnées ou les indications spécifiques aux fabricants, telles qu'elles sont décrites en détail. Les documents sont disponibles sur www.climaplus-securit.com ou peuvent être envoyés sur demande.
- Pour le verre de sécurité trempé (ESG), il peut arriver dans certains cas, en raison du matériel et de la fabrication, que des inclusions de sulfure de nickel provoquent des cassures spontanées. Selon l'utilisation prévue, il est donc recommandé d'utiliser du verre ESG-H. Un test Heat Soak permet de réduire considérablement le risque résiduel de telles ruptures, sans toutefois l'exclure totalement. Selon la situation de montage, l'utilisation d'autres types de verre, par exemple du verre de sécurité feuilleté (VSG), peut s'avérer judicieuse.
Droits de garantie
La qualité de la marchandise à livrer, y compris son aptitude à être utilisée dans un but déterminé, résulte exclusivement des accords correspondants entre les parties. Les écarts de dimensions, de couleur et de poids dans le cadre des tolérances usuelles ne constituent pas un vice. Les tolérances en vigueur sont indiquées dans le "Manuel des tolérances" (disponible sur : www.climaplus-securit.com/service/rechtliches/ ). Les illustrations figurant dans les catalogues, prospectus et sur les sites Internet du fournisseur ne sont pas contraignantes pour l'exécution. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques et constructives à la marchandise, dans la mesure où elles sont usuelles dans le commerce, qu'elles ne portent pas préjudice au client de manière inacceptable et qu'elles n'entravent pas l'aptitude à l'utilisation pour l'objectif convenu. Les données techniques et les descriptions figurant dans les informations sur les produits respectifs ou dans le matériel publicitaire font seulement partie intégrante du contrat sur la base d'une intégration écrite expresse dans le contrat.
Le client a l'obligation de contrôler immédiatement les objets livrés lors de la livraison. Tous les vices apparents et/ou reconnus, les quantités manquantes et les fausses livraisons doivent être affichés par écrit au fournisseur au plus tard dans un délai d'une semaine à compter de la réception des objets de livraison, mais en tout cas avant leur transformation ou leur montage, l'envoi de la réclamation écrite dans les délais étant suffisant pour respecter le délai. Les autres obligations du commerçant selon les §§ 377, 378 du Code de commerce allemand (HGB) restent inchangées. Si l'acheteur omet d'examiner, au moins par échantillonnage, les propriétés déterminantes pour l'utilisation prévue avant le montage ou la mise en place de la marchandise (par ex. par des tests de fonctionnement ou un montage d'essai), il enfreint dans une large mesure la diligence habituelle dans les relations commerciales (négligence grave).
Le client est tenu de donner au fournisseur la possibilité de constater le vice réclamé sur le lieu de livraison ou de mettre à disposition du fournisseur l'objet de la livraison faisant l'objet de la réclamation ou des échantillons de celui-ci. En cas de refus fautif, le client perd ses droits liés aux défauts. Si le client accepte une prestation contractuelle défectueuse alors qu'il connaît le vice, il bénéficie seulement des droits découlant du vice s'il se réserve expressément ses droits en raison d'un vice lors de la réception. La réception de prestations contractuelles ne peut être refusée par le client si seuls des vices mineurs sont constatés.
En cas d'exécution ultérieure, le fournisseur se réserve le choix entre l'enlèvement du vice et la livraison d'une chose exempte de vice ; ceci ne s'applique pas en cas de recours à la livraison selon les articles 445a, 445b du Code civil allemand (BGB), dans lequel le dernier contrat de la chaîne est un achat de biens de consommation.
La nécessité des dépenses pour l'élimination de la marchandise défectueuse et le montage de la marchandise sans défaut doit être exposée et prouvée par l'acheteur. Pour ce faire, les frais effectivement encourus pour les mesures raisonnablement prises doivent être prouvés dans un décompte compréhensible. § L'article 439, paragraphe 3, du BGB n'est pas affecté.
Dans la mesure où les frais d'exécution ultérieure sont disproportionnés au vu des circonstances particulières, le vendeur peut refuser de rembourser ces dépenses. Les frais sont notamment disproportionnés lorsque les frais d'exécution ultérieure sont disproportionnés par rapport à l'importance du vice. C'est régulièrement le cas lorsque les frais totaux nécessaires à l'exécution ultérieure dépassent 150 % de la valeur facturée de la marchandise ou 200 % de la moins-value de la marchandise due au défaut.
Les demandes de dommages et intérêts pour un vice qui n'est pas déjà considéré comme accepté conformément au point 8.02 sont régies par le point 9. Les droits de recours de l'acheteur selon les §§ 445a, 445b du Code civil allemand (BGB) (recours du vendeur) existent seulement dans la mesure où l'acheteur n'a pas conclu avec son client d'accords allant au-delà des droits légaux en matière de vices. Le droit de recours de l'acheteur selon les §§ 445a, 445b BGB n'existe toutefois que jusqu'à un montant maximal de 150 % de la valeur facturée de la marchandise ; ceci ne s'applique pas en cas de recours dans lequel le dernier contrat de la chaîne de livraison est un achat de biens de consommation.
Si le client est un entrepreneur, le délai de garantie est de 12 mois à compter du transfert des risques. Les délais de prescription légaux en cas de dissimulation dolosive ainsi que dans le cas d'une chose qui a été utilisée pour un ouvrage conformément à son mode d'utilisation habituel et qui a causé la défectuosité de cet ouvrage, ne sont pas affectés. Le délai de prescription pour les droits de recours de l'acheteur selon les §§ 445a, 445b BGB est d'une année à compter du début de la prescription légale, sauf si le dernier contrat de la chaîne de livraison est un achat de biens de consommation. Dans ces cas, le délai de prescription légal s'applique.
adhérence
L'adhérence du fournisseur pour les dommages est limitée à la préméditation et à la négligence grave. Cela ne s'applique pas à l'adhérence en raison d'un vice frauduleusement dissimulé, d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, de la violation d'obligations cardinales ainsi que de la loi sur la responsabilité du fait des produits. Dans ce sens, les obligations cardinales sont des obligations qui découlent de la nature du contrat et dont la violation compromet la réalisation de l'objectif du contrat. Indépendamment de la forme de la faute, l'adhérence du fournisseur est limitée à la réparation des dommages prévisibles et typiques du contrat. L'adhérence pour les dommages indirects, les dommages consécutifs à un défaut et les revendications de tiers est exclue. Ceci ne s'applique pas à l'adhérence en raison d'un vice frauduleusement dissimulé, d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé ainsi qu'en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits.
L'adhérence personnelle des représentants légaux, des auxiliaires d'exécution et des membres de l'entreprise du fournisseur pour les dommages causés par ceux-ci est limitée dans la même mesure.
Le délai de prescription pour les demandes de dommages et intérêts du client est d'une année, sauf si les demandes sont fondées sur un vice dissimulé frauduleusement, sur le défaut d'une chose qui a été utilisée pour un ouvrage conformément à son mode d'utilisation habituel et qui a causé sa défectuosité, sur une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, sur une faute intentionnelle ou une négligence grave ou sur la loi sur la responsabilité du fait des produits. Dans ces cas, le délai de prescription légal s'applique.
Lieu de prestation, juridiction compétente, droit applicable
Le lieu d'exécution pour les livraisons et les paiements est le siège du fournisseur, sauf indication contraire dans la confirmation de commande du fournisseur.
Le client ne peut transmettre ses droits et obligations découlant du contrat conclu aux présentes conditions qu'avec l'accord écrit du fournisseur.
Si une disposition des présentes conditions générales est ou devient totalement ou partiellement invalide, la validité des autres dispositions n'en est pas affectée. Les parties remplaceront la disposition invalide par une disposition valide qui se rapproche le plus possible de l'objectif économiquement souhaité de la disposition invalide.
Le tribunal compétent pour tous les litiges découlant du présent contrat est le tribunal compétent pour le siège du fournisseur, dans la mesure où le client est un commerçant ou si le client transfère son domicile ou son lieu de résidence habituel hors du territoire national lors de la conclusion du contrat ou si son domicile ou son lieu de résidence habituel n'est pas connu au moment de l'introduction de l'instance.
Les relations contractuelles sont soumises au droit de la République fédérale d'Allemagne. L'application de la Convention de Vienne sur les contrats de vente internationale de marchandises du 11 avril 1980 et l'application du droit allemand des conflits de lois sont exclues.
Conditions spéciales pour la livraison de marchandises avec des étagères réutilisables d'Arbonia Glassysteme GmbH
Les présentes conditions s'appliquent avec priorité sur les dispositions de nos conditions générales de vente lorsque nous livrons la marchandise au client en utilisant des supports réutilisables. Version : 01.10.2025
1 Principes de base
1 Le vendeur peut livrer la marchandise à l'acheteur sur des supports réutilisables disponibles dans le commerce (ci-après dénommés "supports réutilisables"). Les râteliers réutilisables restent la propriété du vendeur et doivent lui être restitués immédiatement et sans dommages.
2 La gestion des râteliers réutilisables incombe exclusivement à Gestellpool Europe GmbH & Co. KG, Vahrenwalder Str. 236, 30179 Hanovre (Tribunal d'instance de Hanovre HRA 201200), ci-après dénommé Gestellpool.
3 L'utilisation des râteliers réutilisables est gratuite pendant une durée de 49 jours calendaires à compter de la livraison. Passé ce délai, le client est redevable d'une pénalité hebdomadaire conformément aux accords suivants.
2 Annonce gratuite et collecte
1 Le client est tenu de libérer immédiatement les caisses réutilisables. Le client est tenu de libérer immédiatement les cadres réutilisables auprès de la société désignée au § 1, alinéa 2. Le vendeur récupère les cadres soit lui-même, soit par l'intermédiaire d'un tiers autorisé.
2 La déclaration de libération s'effectue via l'interface web du pool de racks à l'adresse www.gestellpool.com, ou par téléphone au numéro +49/511/65511444, par fax au numéro +49/511/65511499, par e-mail à l'adresse freimelden@gestellpool.com, ainsi que par application smartphone.
3 Le client est tenu de protéger les bacs réutilisables contre les dommages et les disparitions jusqu'à l'enlèvement. Cette obligation n'existe plus si, après avoir été déclarés libres conformément au § 2, alinéa 2, les râteliers réutilisables ne sont pas enlevés dans un délai de 21 jours, alors que les râteliers réutilisables sont effectivement libres et peuvent être enlevés.
4 Si un casier a été déclaré par erreur prêt à l'enlèvement (non libéré, non sécurisé pour le transport, non accessible ou pas à l'adresse indiquée), la durée d'utilisation se poursuit à partir de la date de livraison. Le pool de supports peut facturer des frais de logistique pour ses dépenses inutiles.
5 En cas d'annonce de libération à un endroit différent de la livraison initiale, la société désignée au § 1, alinéa 2, est autorisée à prélever des frais de logistique en fonction des dépenses (cf. alinéa précédent, point 4).
3 Retrait
1 Le client est en retard dans son obligation de libérer et d'annoncer la libération s'il ne libère pas et n'annonce pas la libération des bacs réutilisables dans un délai de 49 jours civils à compter de la réception, sans qu'une mise en demeure soit nécessaire.
2 Le retard prend fin avec l'annonce de la libération si les bacs réutilisables sont effectivement libres et peuvent être enlevés au moment de l'annonce de la libération.
4 Pénalité en cas de retard dans la déclaration d'affranchissement et dommages et intérêts
1 Si le client est en retard dans la libération et la déclaration de libération des bacs/supports réutilisables, il est redevable d'une pénalité contractuelle au sens des dispositions de l'article L. 121-1 du Code de la consommation. §§ 339 ff. BGB (Code civil allemand). Pour chaque semaine de retard entamée, le client est redevable d'une pénalité contractuelle d'un montant net de 20,00 EUR par casier réutilisable. Le montant de la pénalité contractuelle est limité aux montants indiqués au § 5. Le présentoir réutilisable reste dans tous les cas la propriété du vendeur.
2 Si le client perd un présentoir réutilisable, il encourt une pénalité contractuelle pour non-exécution (§§ 339,340 BGB) à hauteur du montant maximal, voir § 5. Nous nous réservons le droit de faire valoir un dommage plus important (§ 340 al. 2 p. 2 BGB).
3 Si un client endommage un cadre réutilisable, il a perdu un montant de 50,00 EUR à titre de dédommagement (§ 339 BGB). Le dommage total d'une étagère réutilisable est calculé avec le montant maximal selon § 5. Il y a dommage total lorsqu'il existe un risque que le verre à transporter ne puisse plus être transporté sans défaut en raison de l'endommagement du cadre de transport du verre. Les parties sont libres de prouver que le dommage est inférieur ou supérieur.
5 valeur convenue des montures
Les parties conviennent comme suit de la valeur nette à rembourser pour chaque portoir réutilisable :
- Supports "A-petit", "L-petit", "Chariot" et "Autres supports" = 450,00 EUR
- Supports "A-moyen" et "L-moyen" = 550,00 EUR
- Portoir "A-grand" et "L-grand" = 650,00 EUR
- Portoir "A-surdimensionné" et "L-surdimensionné" = 750,00 EUR
6 Recouvrement de la pénalité et des frais de logistique
Par la présente, le vendeur informe le client que toutes les créances relatives aux pénalités contractuelles et aux frais de logistique ont déjà été cédées à Gestellpool et que celle-ci a accepté la cession. Gestellpool est en droit de faire valoir les pénalités contractuelles et les frais de logistique auprès du client par voie extrajudiciaire et judiciaire en son propre nom et pour son propre compte. Seul Gestellpool, et non le vendeur, est titulaire des créances résultant des pénalités contractuelles et des frais de logistique au sens des points 2, 4 et 5.
7 Déclaration de confidentialité
Le vendeur transmet à Gestellpool le nom, l'adresse et les autres données de contact du client. Gestellpool est autorisé à enregistrer et à traiter ces données. Les données ne peuvent être collectées, enregistrées, traitées et transmises qu'aux fins de l'exécution du présent contrat et pour les besoins de la gestion des montures et de l'application des pénalités contractuelles. Toute autre utilisation des données, notamment à des fins publicitaires, est interdite. Nous attirons votre attention sur le fait que la transmission de données sur Internet (par ex. lors de la communication par e-mail) peut présenter des failles de sécurité. Une protection des données contre l'accès de tiers n'est pas garantie.