GTC
Termini e condizioni generali per le consegne e i servizi di Arbonia Glassysteme GmbH, Auwiesenstrasse 6, 94469 Deggendorf, Germania
Validità
- Tutte le forniture e i servizi del Fornitore (di seguito denominati anche "Prestazioni contrattuali") saranno forniti esclusivamente in conformità alle presenti Condizioni generali di contratto. Queste possono essere integrate da termini e condizioni scritti del Fornitore specifici per il prodotto o il servizio. Eventuali termini e condizioni dell'acquirente che si discostino o integrino le presenti Condizioni Generali e i termini e le condizioni specifici del prodotto e del servizio del fornitore non sono applicabili. Ciò vale anche nel caso in cui il fornitore esegua la fornitura senza riserve, sapendo che i termini e le condizioni dell'acquirente sono in contrasto o si discostano dalle presenti Condizioni Generali. Le presenti Condizioni di fornitura si applicano anche a tutte le future transazioni con il cliente.
- Per tutti i servizi di costruzione, compreso il montaggio, si applicano le procedure tedesche per i contratti di costruzione (VOB, parti B e C) nella versione valida al momento della stipula del contratto, a condizione che l'ordine venga effettuato da un partner contrattuale attivo nel settore delle costruzioni; in caso contrario, si applicano le presenti Condizioni generali.
Conclusione del contratto
- Le offerte contenute nei cataloghi e nei documenti di vendita del Fornitore e - a meno che non siano espressamente indicate come vincolanti - su Internet sono sempre soggette a modifiche, ovvero devono essere intese solo come un invito a presentare un'offerta.
- L'ordine del cliente è un'offerta vincolante. Il Fornitore può accettare tale offerta a sua discrezione entro tre settimane, inviando una conferma d'ordine o consegnando al Cliente gli articoli ordinati entro tale termine o fornendo i servizi ordinati.
- Le offerte fatte dal fornitore non sono vincolanti. I contratti si concludono solo con l'accettazione dell'ordine del cliente da parte del fornitore ai sensi del punto 2.02..
- Nel caso in cui i dipendenti o gli agenti commerciali del Fornitore stipulino accordi collaterali verbali o diano garanzie che vanno oltre il contratto scritto, questi richiederanno sempre una conferma scritta da parte del Fornitore per essere efficaci.
- Se il cliente è un commerciante, si applica anche quanto segue: Ulteriori condizioni, anche di natura tecnica, deriveranno da termini di consegna supplementari, listini prezzi, in particolare anche per quanto riguarda le dimensioni e il loro calcolo, gli spessori dei vetri, la determinazione del prezzo, il contenuto di scatole o confezioni, l'imballaggio, i costi di trasporto, la cauzione, ecc. Nella misura in cui non vi sia nulla di contenuto e non siano stati stipulati accordi speciali, si applicano le consuete pratiche commerciali. Al momento dell'ordine, il cliente è tenuto a informarci di eventuali requisiti legali, ufficiali o di altro tipo, rilevanti per il contratto, derivanti da altre norme, ordinanze e direttive.
- Se, dopo la stipula del contratto, il Fornitore viene a conoscenza di fatti, in particolare di mancati pagamenti relativi a consegne precedenti, che, in base a una corretta valutazione commerciale, indicano che il credito del prezzo d'acquisto è messo in pericolo dall'incapacità di pagamento del Cliente, il Fornitore ha il diritto, dopo aver fissato un termine ragionevole, di richiedere al Cliente il pagamento anticipato o le corrispondenti garanzie a sua discrezione e, in caso di rifiuto, di recedere dal contratto, per cui le fatture per le consegne parziali già effettuate diventano immediatamente esigibili.
- Le richieste del cliente di modificare o annullare successivamente l'ordine possono essere prese in considerazione solo sulla base di un accordo speciale e solo finché la produzione, il taglio o la lavorazione non sono ancora iniziati.
- Il Fornitore può recedere dal contratto se non è in grado di effettuare la consegna a causa di una mancata consegna da parte di un subfornitore per il quale non è responsabile, anche se il Fornitore ha fatto ogni ragionevole sforzo per procurarsi gli articoli forniti. In questo caso, il fornitore dovrà informare immediatamente il cliente della mancata disponibilità e rimborsare il corrispettivo.
- Il Fornitore si riserva il diritto di far eseguire i servizi contrattualmente dovuti da terzi. Ciò non pregiudica i diritti del Cliente nei confronti del Fornitore.
Tempi di consegna e ritardi
- L'adempimento dell'obbligo di consegna o di prestazione presuppone il puntuale e corretto adempimento degli obblighi del cliente.
- I termini di consegna o i periodi di consegna non sono vincolanti, a meno che il fornitore non li abbia espressamente accettati come vincolanti. I termini di consegna decorrono dall'invio della conferma d'ordine, ma non prima che il cliente abbia fornito i documenti, le autorizzazioni e le approvazioni che deve procurarsi e che abbia ricevuto l'acconto concordato. I termini di consegna si considerano rispettati se l'oggetto della fornitura viene spedito entro i termini o se è stata comunicata la disponibilità alla spedizione.
- Il fornitore si riserva espressamente il diritto a prestazioni e consegne parziali e alla relativa fatturazione, se ciò è ragionevole per il cliente, tenendo conto degli interessi del fornitore.
- Le cause di forza maggiore o le interruzioni operative che si verificano presso il fornitore, i suoi fornitori o i suoi subappaltatori a causa di ostacoli imprevisti che si verificano dopo la stipula del contratto (in particolare scioperi, serrate o interruzioni delle vie di trasporto), che impediscono temporaneamente al fornitore, ai suoi fornitori o ai suoi subappaltatori di consegnare gli articoli di consegna alla data concordata o entro il periodo concordato o di fornire il servizio contrattuale senza alcuna colpa, prolungheranno le date e le scadenze concordate per la durata delle interruzioni della consegna o del servizio causate da tali circostanze. Il Fornitore informerà il Cliente dell'inizio e della fine di tali impedimenti il prima possibile. Se un'interruzione corrispondente comporta un ritardo nell'esecuzione di oltre tre mesi, il cliente può recedere dal contratto per l'oggetto della fornitura o il servizio in questione.
- Per quanto riguarda la puntualità delle consegne, il Fornitore è responsabile solo per colpa propria e dei suoi ausiliari. Il Fornitore non è responsabile per la colpa dei suoi subfornitori. In questo caso, tuttavia, il fornitore è tenuto a cedere all'acquirente eventuali richieste di risarcimento nei confronti del fornitore a monte.
- Se, dopo che il fornitore è già inadempiente, l'acquirente fissa un termine ragionevole con la minaccia di un rifiuto, l'acquirente ha il diritto di recedere dal contratto se tale termine scade senza risultato. L'acquirente ha diritto a richieste di risarcimento danni in sostituzione dell'adempimento per un importo pari al danno prevedibile tipico del contratto e a richieste di rimborso delle spese solo se il ritardo è dovuto a dolo o colpa grave. In caso contrario, la responsabilità per danni sarà limitata al 50% del danno subito. La fissazione di un termine di tolleranza con minaccia di rifiuto non è necessaria se l'acquirente può affermare che la fissazione di un termine di tolleranza non è necessaria a causa del ritardo di cui è responsabile il fornitore ai sensi del § 323 comma 2 BGB.
Spedizione, trasferimento del rischio, imballaggio
- Il percorso e i mezzi di spedizione sono lasciati alla scelta del fornitore. L'imballaggio non viene effettuato articolo per articolo, ma esclusivamente in base agli aspetti legati al trasporto, alla produzione e all'ambiente. La lunghezza dell'imballaggio è sempre determinata dalla dimensione dell'unità più grande.
- Le consegne vengono effettuate franco magazzino o franco fabbrica. Il rischio passa al cliente quando la merce viene consegnata al vettore - indipendentemente dal fatto che il vettore sia incaricato dal cliente, dal produttore o dal fornitore - anche se vengono effettuate consegne parziali per quanto riguarda la consegna parziale. Ciò vale anche per le consegne in porto franco. In caso di consegna con veicoli del fornitore, il rischio passa all'acquirente non appena la merce viene messa a disposizione nel luogo indicato dall'acquirente.
- Su richiesta e a spese dell'acquirente, gli oggetti di fornitura da spedire saranno assicurati dal fornitore contro il furto, i danni da trasporto e altri rischi assicurabili. I danni da trasporto devono essere richiesti dal cliente direttamente all'azienda di trasporto.
- Se la spedizione viene ritardata su richiesta o per colpa del cliente, la merce viene immagazzinata a spese e a rischio del cliente. In questo caso, la notifica di disponibilità alla spedizione sarà considerata equivalente alla spedizione. La fattura per la merce diventa esigibile immediatamente dopo il deposito.
- In caso di trasporto con automezzo, la merce si considera consegnata al più tardi quando è a disposizione del destinatario davanti al punto di consegna su una strada asfaltata e sull'automezzo. Se, a giudizio del consegnatore, la strada di accesso non è percorribile, la consegna deve avvenire nel luogo in cui il veicolo può essere guidato senza problemi.
- Se il cliente è un commerciante, lo scarico è di esclusiva responsabilità del cliente, che deve fornire attrezzature di scarico adeguate e la manodopera necessaria. I tempi di attesa per il trasporto merci a lunga distanza sono calcolati in base alla KVO e per il trasporto merci locale in base alla GNT.
- Se, in deroga agli accordi contrattuali, il cliente richiede assistenza per lo scarico (comprese le attrezzature di scarico), il trasporto successivo o l'inserimento, questo lavoro verrà addebitato in aggiunta. Tuttavia, l'assistenza non implica alcuna responsabilità aggiuntiva o assunzione di rischio.
- Gli imballaggi riutilizzabili e le rastrelliere per il trasporto del vetro (di seguito denominati "imballaggi") vengono messi a disposizione del cliente solo in prestito. Il Cliente deve informare il Fornitore in forma scritta entro 2 settimane dalla restituzione dell'imballaggio e mettere a disposizione l'imballaggio. In caso contrario, il Fornitore potrà richiedere il 20% del prezzo netto d'acquisto per ogni settimana a partire dalla terza, fino a un massimo dell'intero prezzo d'acquisto, oppure fatturare il valore dell'imballaggio, che dovrà essere pagato immediatamente dopo il ricevimento.
Prezzi e pagamenti
- Si applicano i prezzi indicati nel contratto o nella conferma d'ordine. Se nella conferma d'ordine non è specificato alcun prezzo, si applicano i prezzi del listino prezzi del fornitore in vigore al momento della stipula del contratto. Se non diversamente concordato, i prezzi si applicano franco fabbrica o magazzino, più l'imballaggio, il trasporto e altri costi di spedizione, nonché l'imposta sul valore aggiunto alla rispettiva aliquota di legge e altre imposte specifiche del paese in caso di consegne all'estero.
- Il calcolo del prezzo da parte del fornitore presuppone che gli articoli su cui si basa l'offerta rimangano invariati, che i lavori preparatori necessari siano già stati eseguiti per intero e che i servizi possano essere forniti in un'unica soluzione - senza ostacoli. I preventivi del fornitore si basano sulla descrizione dei servizi fornita dal cliente, senza conoscere le condizioni locali.
- Il Fornitore si riserva il diritto di aumentare i prezzi per le consegne o i servizi che devono essere effettuati 4 mesi dopo la stipula del contratto o successivamente, in base agli aumenti dei costi che si sono verificati a causa di aumenti dei costi del personale, del costo del lavoro o dei prezzi dei materiali. Se l'aumento ammonta a più del 4% del prezzo concordato, il cliente, se è un consumatore, ha il diritto di recesso, che deve essere esercitato in forma scritta entro una settimana dal ricevimento della notifica dell'aumento.
- Il Fornitore ha il diritto di richiedere pagamenti rateali se il suo adempimento è ritardato oltre il periodo concordato senza alcuna colpa.
- Se non diversamente concordato, i pagamenti sono dovuti al più tardi al momento della consegna della fornitura o del servizio. Se il pagamento viene effettuato entro 14 giorni, il fornitore concede uno sconto del 2%. I pagamenti devono sempre essere utilizzati per saldare i debiti più vecchi più gli interessi maturati. Gli sconti non saranno concessi se il cliente è in arretrato con il pagamento di forniture precedenti.
- Tutti i crediti del Fornitore diventano immediatamente esigibili se le date e le scadenze di pagamento non vengono colpevolmente rispettate o se il Fornitore viene a conoscenza di un significativo deterioramento delle condizioni finanziarie del Cliente.
- Se il Cliente è in ritardo con i pagamenti, il Fornitore può revocare l'autorizzazione all'addebito diretto (Clausola 6.03) e richiedere pagamenti anticipati per le consegne in sospeso. Tuttavia, il cliente può evitare questa conseguenza legale fornendo una garanzia pari all'importo del credito di pagamento messo a rischio.
- Se il cliente è in ritardo con il pagamento, gli interessi di mora saranno addebitati al tasso legale. Gli interessi di mora possono essere fissati dal Fornitore a un tasso più elevato se il Fornitore è in grado di dimostrare l'applicazione di un tasso di interesse più elevato.
- È escluso un rifiuto di pagamento o una ritenzione di pagamento se il cliente era a conoscenza del difetto o di un altro motivo di reclamo. Ciò vale anche se il difetto è rimasto ignoto al cliente a causa di una grave negligenza, a meno che il fornitore non abbia occultato in modo fraudolento il difetto o un altro motivo di reclamo o abbia assunto una garanzia per la qualità dell'articolo.
- Il cliente ha diritto alla compensazione solo se e nella misura in cui le sue contropretese sono incontestate o sono state riconosciute con sentenza dichiarativa. Il cliente ha diritto di ritenzione solo se e nella misura in cui le sue contropretese si basano sullo stesso rapporto contrattuale e sono incontestate o riconosciute da una sentenza dichiarativa.
Mantenimento del titolo
- Il Fornitore conserva la proprietà della merce consegnata fino al completo pagamento di tutti i crediti attuali e futuri derivanti dal rapporto commerciale con il Cliente ("merce soggetta a riserva di proprietà"). In caso di conto corrente, la merce soggetta a riserva di proprietà funge da garanzia per il credito a saldo.
- Il cliente è tenuto a trattare con cura la merce soggetta a riserva di proprietà e ad assicurarla adeguatamente a proprie spese contro incendio, danni da acqua e furto al valore di sostituzione. Se sono necessari lavori di manutenzione e ispezione, il cliente deve eseguirli tempestivamente e a proprie spese.
- L'acquirente ha il diritto di rivendere la merce sottoposta a riserva di proprietà nell'ambito della normale attività commerciale; tuttavia, l'acquirente cede al fornitore tutti i crediti derivanti dalla rivendita o ad essa collegati nei confronti dei propri clienti o di terzi (comprese le garanzie e i diritti accessori) per un importo pari all'importo finale della fattura dei crediti del fornitore (IVA inclusa), indipendentemente dal fatto che l'oggetto acquistato sia stato rivenduto senza o dopo la lavorazione. Il cliente è autorizzato a riscuotere tali crediti anche dopo la cessione. L'autorizzazione del fornitore a riscuotere i crediti rimane inalterata. Il fornitore si impegna a non avvalersi di tale autorizzazione fintanto che il cliente adempie ai propri obblighi di pagamento con i proventi concordati, non è in mora e, in particolare, non è stata presentata alcuna richiesta di apertura di una procedura di insolvenza e i pagamenti non sono stati sospesi. In questi casi, il cliente è tenuto a informare il fornitore dei crediti ceduti e dei relativi debitori, a fornire tutte le informazioni necessarie per la riscossione, a consegnare i relativi documenti e a informare i debitori (terzi) della cessione.
- L'acquirente non è autorizzato a dare in pegno la merce sottoposta a riserva di proprietà, a cederla in garanzia o a gravarla di altri diritti di terzi. L'acquirente è tenuto a informare immediatamente il fornitore di eventuali misure esecutive adottate da terzi nei confronti della merce sottoposta a riservato dominio, consegnando i documenti necessari per l'intervento; ciò vale anche per le riduzioni di valore di qualsiasi altro tipo. Indipendentemente da ciò, il cliente deve informare preventivamente il terzo dei diritti esistenti sulla merce sottoposta a riservato dominio. Se il terzo non è in grado di rimborsare i costi di un intervento da parte del fornitore, i costi sono a carico del cliente.
- L'elaborazione o la rimodulazione della merce sottoposta a riservato dominio da parte dell'acquirente avviene sempre per conto del fornitore. Se la merce soggetta a riserva di proprietà viene lavorata con altri articoli non appartenenti al Fornitore, quest'ultimo acquisirà la comproprietà del nuovo articolo nel rapporto tra il valore della merce soggetta a riserva di proprietà (importo finale della fattura, IVA inclusa) e gli altri articoli lavorati al momento della lavorazione. Per tutti gli altri aspetti, all'articolo creato dalla lavorazione si applica lo stesso principio della merce sottoposta a riserva di proprietà.
- Se la merce soggetta a riserva di proprietà viene mescolata in modo indissolubile con altri articoli non appartenenti al fornitore, quest'ultimo acquisisce la comproprietà del nuovo articolo in proporzione al valore della merce soggetta a riserva di proprietà (importo finale della fattura, IVA inclusa) rispetto agli altri articoli mescolati al momento della mescolanza. Se la miscelazione avviene in modo tale che l'articolo dell'acquirente debba essere considerato l'articolo principale, si concorda che l'acquirente trasferisca la comproprietà al fornitore su base proporzionale. L'acquirente manterrà la proprietà esclusiva o la comproprietà risultante per il fornitore.
- L'acquirente cede al fornitore anche i crediti a garanzia dei diritti del fornitore nei suoi confronti, che gli spettano in virtù della combinazione della merce sottoposta a riservato dominio con un bene.
- Se il fornitore ha il diritto di richiedere la restituzione della merce con riserva di proprietà, l'acquirente si fa carico delle spese di pignoramento. Il cliente autorizza il fornitore a vendere la merce soggetta a riserva di proprietà ritirata sul mercato aperto al miglior prezzo possibile e a compensare il ricavato, al netto di ragionevoli costi di vendita, con i debiti dell'acquirente.
- Se il valore realizzabile della garanzia supera di oltre il 10% i crediti del Fornitore nei confronti dell'Acquirente, il Fornitore è tenuto a svincolare le garanzie in misura corrispondente su richiesta dell'Acquirente. Il fornitore si riserva il diritto di scegliere le garanzie da svincolare.
- Se, in caso di consegne all'estero, non è possibile concordare una riserva di proprietà con gli stessi effetti del diritto tedesco, ma è consentita la riserva di altri diritti sull'oggetto della fornitura, il fornitore avrà diritto a tali diritti. Il cliente è tenuto a collaborare in ogni modo.
Proprietà e standard del prodotto
- Nell'ambito di applicazione delle norme edilizie dei Länder federali, possono essere utilizzati solo prodotti e tipi di costruzione conformi alle relative norme edilizie, ad es. elenco delle norme tecniche edilizie, elenco delle norme edilizie, autorizzazioni generali delle autorità edilizie e certificati di prova generali delle autorità edilizie. I valori funzionali indicati dal fornitore per le sovrastrutture in vetro sono determinati in base alle norme introdotte o concordate dalle autorità edilizie al momento della consegna, nelle dimensioni e nelle condizioni di prova previste. Formati, strutture di vetro e lavorazioni diverse possono comportare modifiche delle proprietà. Gli spessori di vetro specificati non sono stati testati per i requisiti statici relativi all'ordine (carichi di vento, neve, clima e traffico).
- Le proprietà e i requisiti tecnici dei prodotti sono descritti nel Manuale delle Tolleranze, 4a edizione 04.2013, con le tolleranze del vetro di base e la lavorazione per i prodotti perfezionati a partire da esso, come i vetri isolanti multipannello, ESG, ESG-H, TVG, Emalit, Seralit e VSG. Ulteriori informazioni sui prodotti sono contenute nelle rispettive schede informative. La base è costituita dalle normative citate o dalle informazioni specifiche del produttore, come descritto in dettaglio. I documenti sono disponibili sul sito www.climaplus-securit.com o possono essere inviati su richiesta.
- Nel caso del vetro di sicurezza temprato (ESG), le cosiddette inclusioni di solfuro di nichel possono portare a rotture spontanee in singoli casi a causa del materiale e del processo di fabbricazione. A seconda dell'uso previsto, si raccomanda l'uso di ESG-H. Un test di immersione termica può ridurre significativamente il rischio residuo di tali rotture, ma non può escluderle completamente. A seconda della situazione di installazione, può essere consigliabile l'uso di altri tipi di vetro, ad esempio il vetro di sicurezza stratificato (LSG).
Diritti di garanzia
La qualità della merce da consegnare, compresa la sua utilizzabilità per uno scopo specifico, è determinata esclusivamente dai relativi accordi tra le parti. Gli scostamenti di dimensioni, colore e peso entro le tolleranze commerciali abituali non costituiscono un difetto. Le tolleranze valide sono riportate nel "Manuale delle tolleranze" (disponibile all'indirizzo: www.climaplus-securit.com/service/rechtliches/ ). Le illustrazioni contenute nei cataloghi, nelle brochure e nei siti web dei fornitori non sono vincolanti per la progettazione. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche e di design alla merce, nella misura in cui esse siano consuete nel commercio, non pregiudichino in modo irragionevole il cliente e non compromettano l'utilizzabilità per lo scopo concordato. I dati tecnici e le descrizioni contenute nelle rispettive informazioni sui prodotti o nel materiale pubblicitario diventano parte integrante del contratto solo se vengono espressamente inclusi nel contratto per iscritto.
Il cliente è tenuto a controllare gli oggetti della fornitura immediatamente dopo la consegna. Tutti i difetti evidenti e/o riconosciuti, gli ammanchi e le consegne errate devono essere segnalati al fornitore in forma scritta entro e non oltre una settimana dal ricevimento degli articoli di consegna, ma in ogni caso prima della loro lavorazione o installazione, laddove l'invio tempestivo del reclamo scritto è sufficiente per rispettare la scadenza. Gli ulteriori obblighi del commerciante ai sensi dei §§ 377, 378 HGB rimangono inalterati. Se l'acquirente non esamina le proprietà rilevanti per l'uso previsto della merce prima dell'installazione o del fissaggio, almeno su base casuale (ad esempio mediante test funzionali o un'installazione di prova), viola gravemente l'obbligo di diligenza consueto nelle transazioni commerciali (negligenza grave).
L'acquirente è tenuto a dare al fornitore la possibilità di rilevare il difetto lamentato nel luogo di consegna o di mettere a disposizione del fornitore l'oggetto della fornitura lamentato o campioni dello stesso. In caso di rifiuto colpevole, l'acquirente perderà i suoi diritti per difetti. Se il cliente accetta una prestazione contrattuale difettosa pur essendo a conoscenza del difetto, ha diritto a rivendicazioni per vizi solo se al momento dell'accettazione si riserva espressamente i diritti dovuti al difetto. Il cliente non può rifiutare l'accettazione di prestazioni contrattuali in presenza di difetti insignificanti.
In caso di adempimento successivo, il Fornitore si riserva il diritto di scegliere tra l'eliminazione del difetto e la consegna di un articolo privo di difetti; ciò non si applica in caso di ricorso alla consegna ai sensi delle sezioni 445a e 445b del BGB, qualora l'ultimo contratto della catena sia un acquisto di beni di consumo.
La necessità di spese per la rimozione di beni difettosi e l'installazione di beni privi di difetti deve essere dimostrata e comprovata dall'acquirente. A tal fine, i costi effettivi sostenuti per la misura ragionevolmente intrapresa devono essere dimostrati in una dichiarazione comprensibile. § L'articolo 439, paragrafo 3, del BGB rimane inalterato.
Se i costi dell'adempimento successivo sono sproporzionati in base alle circostanze del singolo caso, il venditore può rifiutare il rimborso di tali spese. Le spese sono sproporzionate in particolare se i costi dell'adempimento successivo sono sproporzionati rispetto all'importanza del difetto. Ciò avviene regolarmente se il totale dei costi necessari per l'adempimento successivo supera il 150% del valore fatturato della merce o il 200% del valore ridotto della merce a causa del difetto.
Le richieste di risarcimento danni dovute a un difetto che non sia già considerato approvato ai sensi della Sezione 8.02 saranno disciplinate dalla Sezione 9. Il diritto di rivalsa dell'Acquirente ai sensi delle Sezioni 445a, 445b BGB (rivalsa del Venditore) sussiste solo nella misura in cui l'Acquirente non abbia stipulato con il proprio cliente accordi che vadano oltre le richieste di risarcimento dei difetti previste dalla legge. Tuttavia, il diritto di regresso dell'acquirente ai sensi degli articoli 445a, 445b BGB sussiste solo fino a un importo massimo del 150% del valore fatturato della merce; ciò non si applica in caso di regresso se l'ultimo contratto della catena di fornitura è un acquisto di beni di consumo.
Se il cliente è un imprenditore, il periodo di garanzia è di 12 mesi dal trasferimento del rischio. I termini di prescrizione previsti dalla legge in caso di occultamento fraudolento e nel caso di un articolo che è stato utilizzato per un edificio in conformità al suo uso normale e che ha causato il suo difetto rimangono inalterati. Il termine di prescrizione per i diritti di regresso dell'acquirente ai sensi dei §§ 445a, 445b BGB è di un anno dall'inizio del termine di prescrizione legale, a meno che l'ultimo contratto della catena di fornitura non sia un acquisto di beni di consumo. In questi casi, si applica il termine di prescrizione legale.
Responsabilità
La responsabilità del Fornitore per i danni è limitata al dolo e alla colpa grave. Ciò non si applica alla responsabilità dovuta a un difetto occultato in modo fraudolento, a lesioni alla vita, all'incolumità fisica o alla salute, alla violazione di obblighi cardinali e alla legge sulla responsabilità del prodotto. Gli obblighi cardinali in questo senso sono obblighi che derivano dalla natura del contratto e la cui violazione mette a rischio il raggiungimento dello scopo del contratto. Indipendentemente dalla forma di colpa, la responsabilità del fornitore è limitata al risarcimento dei danni prevedibili tipici del contratto. È esclusa la responsabilità per danni indiretti, danni conseguenti e rivendicazioni di terzi. Ciò non vale per la responsabilità dovuta a un difetto occultato in modo fraudolento, per lesioni alla vita, all'integrità fisica o alla salute o per la legge sulla responsabilità del prodotto.
La responsabilità personale dei rappresentanti legali, degli agenti ausiliari e dei dipendenti del fornitore per i danni da loro causati è limitata nella stessa misura.
Il termine di prescrizione per le richieste di risarcimento danni da parte del cliente è di un anno, a meno che le richieste non si basino su un difetto occultato in modo fraudolento, su un difetto di un articolo che è stato utilizzato per un edificio in conformità con il suo uso normale e che ne ha causato la difettosità, su lesioni alla vita, all'incolumità fisica o alla salute, su dolo o grave negligenza o sulla legge sulla responsabilità del prodotto. In questi casi si applica il termine di prescrizione previsto dalla legge.
Luogo di esecuzione, foro competente, legge applicabile
Il luogo di adempimento per le consegne e i pagamenti è la sede del Fornitore, se non diversamente indicato nella conferma d'ordine del Fornitore.
Il cliente può trasferire i propri diritti e obblighi derivanti dal contratto stipulato ai sensi delle presenti condizioni generali solo con il consenso scritto del fornitore.
L'eventuale invalidità totale o parziale di una disposizione dei presenti Termini e Condizioni Generali non pregiudica la validità delle restanti disposizioni. Le parti sostituiranno la disposizione non valida con una disposizione valida che si avvicini il più possibile allo scopo economico della disposizione non valida.
Il foro competente per tutte le controversie derivanti dal presente contratto è il tribunale competente per la sede del fornitore, a condizione che il cliente sia un commerciante o che il cliente trasferisca il suo domicilio o la sua residenza abituale fuori dalla Germania al momento della stipula del contratto o che il suo domicilio o la sua residenza abituale non siano noti al momento dell'azione.
Il rapporto contrattuale è soggetto alla legge della Repubblica Federale di Germania. È esclusa l'applicazione della Convenzione di Vienna sui contratti di vendita internazionale di beni mobili dell'11 aprile 1980 e l'applicazione del conflitto di leggi tedesco.
Condizioni speciali per la consegna di merci con scaffalature a rendere di Arbonia Glassysteme GmbH
I presenti termini e condizioni prevalgono sulle disposizioni delle nostre Condizioni Generali di Contratto se consegniamo la merce al cliente utilizzando scaffalature a rendere. Stato: 01.10.2025
1 Basi
1 Il Venditore può consegnare la merce all'Acquirente su scaffali riutilizzabili disponibili in commercio (di seguito denominati "scaffali riutilizzabili"). Le rastrelliere riutilizzabili rimangono di proprietà del venditore e devono essere restituite immediatamente e senza danni.
2 Gestellpool Europe GmbH & Co KG, Vahrenwalder Str. 236, 30179 Hannover (Tribunale di Hannover HRA 201200), di seguito denominata Gestellpool, è l'unica responsabile della gestione delle scaffalature riutilizzabili.
3 L'utilizzo delle rastrelliere riutilizzabili è gratuito per un periodo di 49 giorni di calendario dalla consegna. Allo scadere di tale periodo, il cliente dovrà pagare una penale contrattuale settimanale in base ai seguenti accordi.
2 Registrazione e raccolta gratuita
1 Il cliente è tenuto a rilasciare immediatamente le scaffalature riutilizzabili. Il cliente è tenuto a segnalare immediatamente le rastrelliere a rendere all'azienda di cui al § 1 comma 2. Il venditore deve ritirare le scaffalature personalmente o tramite un terzo autorizzato.
2 La notifica di rilascio avviene tramite l'interfaccia web del pool di scaffalature all'indirizzo www.gestellpool.com, oppure per telefono al numero +49/511/65511444, per fax al numero +49/511/65511499, per e-mail all'indirizzo freimelden@gestellpool.com, nonché tramite applicazione per smartphone.
3 Il cliente è tenuto a proteggere le scaffalature riutilizzabili da danni e perdite fino al momento del ritiro. Tale obbligo decade se le rastrelliere riutilizzabili non vengono ritirate entro 21 giorni dalla notifica di rilascio ai sensi del § 2 comma 2, anche se le rastrelliere riutilizzabili sono effettivamente libere e possono essere ritirate.
4 Se uno scaffale è stato erroneamente dichiarato pronto per il ritiro (non rilasciato, non sicuro per il trasporto, non accessibile o non all'indirizzo indicato), il periodo di utilizzo continua a partire dalla data di consegna. Gestellpool può addebitare i costi logistici per i suoi inutili sforzi.
5 In caso di notifiche di rilascio in un luogo diverso da quello della consegna originaria, la società di cui al paragrafo 1, punto 2, è autorizzata ad addebitare i costi logistici in base alle spese (cfr. paragrafo 4).
3 Difetto
1 Il cliente è inadempiente all'obbligo di svincolo e denuncia degli scaffali a rendere se non svincola e denuncia gli scaffali a rendere entro 49 giorni di calendario dal ricevimento, senza necessità di sollecito.
2 L'inadempienza termina con la denuncia di svincolo se gli scaffali a rendere sono effettivamente liberi e possono essere ritirati al momento della denuncia di svincolo.
4 Penalità contrattuale per la notifica tardiva del rilascio e risarcimento dei danni
1 Se il cliente non è in regola con lo svincolo e la notifica di svincolo delle scaffalature/dei rack riutilizzabili, è soggetto a una sanzione contrattuale ai sensi dei §§ 339 e seguenti. §§ 339 e seguenti. BGB (Codice civile tedesco). Per ogni settimana di ritardo, il cliente ha perso una penale contrattuale di 20,00 EUR netti per ogni scaffale riutilizzabile. L'importo della penale contrattuale è limitato agli importi di cui al § 5. Lo scaffale riutilizzabile rimane in ogni caso di proprietà del venditore.
2 Se il cliente perde uno scaffale riutilizzabile, ha perso una penale contrattuale pari all'importo massimo, cfr. § 5, a causa del mancato adempimento (§§ 339, 340 BGB). Resta riservato il diritto di richiedere un risarcimento maggiore (§ 340 comma 2 frase 2 BGB).
3 Se un cliente danneggia uno scaffale riutilizzabile, ha perso un importo di 50,00 euro come risarcimento (§ 339 BGB). La perdita totale di uno scaffale riutilizzabile viene calcolata con l'importo massimo di cui al § 5. Si ritiene che esista una perdita totale se esiste il rischio che il vetro da trasportare non possa più essere trasportato senza difetti a causa del danneggiamento della rastrelliera per il trasporto del vetro. Le parti sono libere di fornire prove di danni inferiori o superiori.
5 Valore concordato delle scaffalature
Le parti concordano il valore netto da rimborsare per ogni scaffale da restituire come segue:
- Rastrelliera "A-piccola", "L-piccola", "carrello" e "altre rastrelliere" = 450,00 EUR
- Rastrelliera "A-media" e "L-media" = 550,00 EUR
- Telaio "A-large" e "L-large" = 650,00 EUR
- Telaio "A-oversize" e "L-oversize" = 750,00 EUR
6 Riscossione della penale contrattuale e dei costi logistici
Il venditore comunica al cliente che tutti i crediti derivanti da penali contrattuali e costi logistici sono già stati ceduti a Gestellpool e che Gestellpool ha accettato la cessione. Gestellpool è autorizzata a far valere le penali contrattuali e i costi logistici nei confronti del cliente in via stragiudiziale e giudiziale a proprio nome e per proprio conto. Gestellpool è l'unica titolare dei crediti derivanti dalle penali contrattuali e dai costi logistici di cui ai punti 2, 4 e 5, e non il venditore.
7 Informativa sulla privacy
Il venditore trasmette a Gestellpool il nome, l'indirizzo e altri dati di contatto del cliente. Gestellpool è autorizzata a memorizzare ed elaborare questi dati. I dati possono essere raccolti, memorizzati, elaborati e trasmessi solo ai fini dell'esecuzione del presente contratto e per la gestione delle scaffalature e l'applicazione delle sanzioni contrattuali. Qualsiasi altro utilizzo dei dati, in particolare a fini pubblicitari, non è consentito. Desideriamo sottolineare che la trasmissione dei dati su Internet (ad es. nelle comunicazioni via e-mail) può essere soggetta a vulnerabilità di sicurezza. La protezione dei dati dall'accesso di terzi non è garantita.